
Jap box front

Jap box back
Treasure of the Rudras is a Squaresoft RPG for the Super Nintendo,
released in Japan in 1996. Its Japanese name is Rudora no Hihou (or Rudra no Hihou).
Somewhere around 1998, video game emulation and fan translated video games
dramatically grew in
popularity. Word quickly spread of all the awesome Squaresoft RPGs that
were never released in the US. What followed was an eruption of
intense hype from RPG fans; they tried, begged fan-based translation groups to translate them.
Treasure of the Rudras was one of these games included in the "OMG YOU MUST
TRANSLATE IT" category. Unfortunately, the idea to translate
Treasure of the Rudras was haunted by a hindering cloud: a bad
reputation. Supposedly, RPG fans who knew Japanese played through the game and
branded the storyline as terrible, concluding that translating Treasure of the Rudras was a complete waste of time.
Another reason behind the flaming was because Treasure of the Rudras was
really popular due to it being a Squaresoft RPG with incredible graphics.
'Hardcore' RPG fans tend to hate games that they consider to be too
popular, and consider people who like those games 'stupid newbs'.
This hindered prospective hackers from working on Treasure of the Rudras. To make matters worse, hackers who
tried to translate Treasure of the Rudras gave up because they were unable to
crack the mantra system. So for years Treasure of the Rudras was pushed
aside and ignored. Those who brought the game up in emulation forums were
violently flamed,
just for showing interest for 'yet another over-rated Squaresoft RPG'.
Those who hadn't even played the game believed the bad things they heard
about it, and further supported its bad reputation, further hindering
prospective hackers from it. Around 2000, RPG fans rejoiced as they heard the news that J2e
Translations (the group responsible for the FF4j translation) announced that
they were going to start working on translating Treasure of the Rudras!
And then J2e Translations eventually shut down and took all their translations
with them. RPG fans mourned the loss, but continued to persist for its translation, and
continued to get flamed when mentioning the game in emulation forums.
Then... years later... when those who yearned for Treasure of the Rudras had given up all hope... the most active translation group,
Aeon Genesis Translations, announced
their secret translation project: the translation of Treasure of the Rudras! In July of 2003, RPG fans cried tears of joy when the almighty
Gideon Zhi of Aeon Genesis Translations announced their completion of the
Treasure of the Rudras English project.
Here's my attempt to illustrate the
moment when I first heard about it. So that's the history of Treasure of the Rudras.
I bothered to point out the details because I feel it's important for
you to know that Treasure of the Rudras' English translation was
highly anticipated for years. As for the game itself,
it has an incredible
feature that no other RPG has, which is the ability to create your
spells (or rather, 'mantras' as the game calls it). Just type in any word and it
will create a mantra. Literally! |